<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>







	
	



<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title> - Most Recent  - Ordinateurs de bureau</title>
<link>http://www.apple.com/support/</link>
<description>Apple - Support - Most Recent - Apple Inc.</description>
<language>fr-fr</language>
<copyright>Copyright 2009 Apple Inc.</copyright>
<ttl>1440</ttl>
<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 01:18:55 GMT</pubDate>
<category>Apple</category>
<generator>In house</generator>
<docs>http://rss.support.apple.com/fr_FR/desktopcomputers</docs>
 



	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Jumelage de la télécommande Apple Remote avec votre ordinateur]]></title>
	<description>Release date: Fri, 11 Apr 2008 16:16:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT1619?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Si vous possédez plusieurs ordinateurs Mac ou un Apple TV utilisant la télécommande Apple, ou d’autres appareils possédant des récepteurs infrarouges intégrés (« IR ») dans la même pièce, vous pouvez « jumeler » votre télécommande Apple avec un appareil Apple particulier afin qu’il n’interfère pas avec d’autres appareils Apple ou IR alentours. (Par exemple, vous pouvez laisser un ou plusieurs ordinateurs Mac, un Apple TV et un téléviseur télécommandé dans la même pièce.)Le jumelage permet de régler l’appareil récepteur Apple de façon qu’il ne puisse être contrôlé que par une seule télécommande. Comment jumeler votre télécommande Apple.]]></content:encoded>
	<pubDate>Tue, 24 Nov 2009 15:59:11 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT1619?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[iMac (mi-2007) et modèles ultérieurs : À propos des nouvelles tonalités de démarrage]]></title>
	<description>Release date: Wed, 23 Jul 2008 01:03:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT2538?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Contrairement aux autres ordinateurs Macintosh, iMac (mi-2007) et les modèles ultérieurs n’utilisent pas le voyant d’alimentation pour signaler l’existence d’un problème. Ces modèles d’ordinateurs iMac utilisent, à la place, des signaux sonores ou tonalités.]]></content:encoded>
	<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 16:12:12 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT2538?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Mac mini (début 2009) et Mac mini (fin 2009) : ports et connecteurs externes]]></title>
	<description>Release date: Tue, 03 Mar 2009 22:21:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3478?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Ce document vous informe sur les ports et connecteurs externes des ordinateurs Mac&nbsp;mini (d&eacute;but&nbsp;2009) et Mac&nbsp;mini (fin&nbsp;2009). Tous les ports et les connecteurs mentionn&eacute;s dans ce document sont situ&eacute;s sur le panneau Entr&eacute;es/Sorties (E/S) &agrave; l&rsquo;arri&egrave;re de l&rsquo;ordinateur.&nbsp;]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 18:18:42 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3478?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Écouteurs Apple et électricité statique]]></title>
	<description>Release date: </description>
	<link>http://support.apple.com/kb/TS2729?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Il est possible que vous receviez de vos écouteurs un petit choc électrique (statique) rapide alors que vous écoutez de l’audio sur votre iPod, iPhone ou sur un ordinateur Mac.]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 14:40:34 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/TS2729?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Ordinateurs de bureau : Dépannage des problèmes de clavier et de souris sans fil sous Mac OS X v10.5]]></title>
	<description>Release date: Wed, 18 Mar 2009 18:19:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/TS2662?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Certains ordinateurs de bureau vendus avec un clavier et/ou une souris sans fil sont livrés avec les appareils préjumelés et les piles préinstallées. Si ces appareils sans fil sont alimentés lors du démarrage de l’ordinateur, aucune étape supplémentaire ne devrait être nécessaire pour les faire fonctionner. Si l’un des appareils sans fil ou les deux ne fonctionnent pas normalement, utilisez les informations ci-dessous pour identifier et résoudre le problème.Remarque :&nbsp;les instructions suivantes s’appliquent à Mac OS&nbsp;X v10.5 Leopard.&nbsp; Pour résoudre les problèmes de souris et de clavier dans Mac OS&nbsp;X v10.6 Snow Leopard, consultez la page Ordinateurs de bureau : résolution de problèmes liés aux souris et claviers sans fil.]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 14:38:52 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/TS2662?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Mac mini (original) : moniteurs Apple compatibles ]]></title>
	<description>Release date: Fri, 25 Jul 2008 17:18:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT2590?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Mac mini (original) est doté d’un port DVI-I à l’arrière de l’ordinateur permettant de raccorder tout moniteur équipé d’une interface DVI.Par ailleurs, Mac mini (original) est fourni avec un adaptateur DVI vers VGA, si vous préférez raccorder un moniteur VGA à votre Mac mini.Si vous raccordez un moniteur DVI à Mac mini (original), il peut afficher les résolutions numériques jusqu’à 1 920 x 1 200 pixels, selon le moniteur. Si vous utilisez l’adaptateur DVI vers VGA inclus, le port d’écran gère des résolutions analogiques jusqu’à 1 920 x 1 080 pixels, selon votre moniteur.]]></content:encoded>
	<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 14:23:09 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT2590?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[iMac (fin 2009) : installation ou remplacement de mémoire]]></title>
	<description>Release date: Tue, 20 Oct 2009 23:12:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3918?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[D&eacute;couvrez comment installer de la m&eacute;moire suppl&eacute;mentaire ou remplacer la m&eacute;moire de votre ordinateur iMac (fin&nbsp;2009).]]></content:encoded>
	<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 16:54:29 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3918?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>











	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[iMac (21,5 pouces, fin 2009) ou iMac (27 pouces, fin 2009) : Bluetooth non disponible sous Windows]]></title>
	<description>Release date: Wed, 23 Sep 2009 18:29:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/TS3037?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Lors de l’utilisation de l’Apple Wireless Keyboard (2009) et de l’Apple Magic Mouse avec Microsoft Windows XP et Windows Vista via Boot Camp sur un iMac (21,5 pouces, fin 2009) ou sur un iMac (27 pouces, fin 2009), les icônes Bluetooth n’apparaissent pas dans le Panneau de contrôle, Bluetooth n’apparaît pas dans le Gestionnaire de périphériques et vous ne pouvez pas connecter d’autres périphériques Bluetooth.]]></content:encoded>
	<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 00:36:07 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/TS3037?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Problèmes avec les périphériques sans fil Apple et Boot Camp sur iMac (21,5 pouces, fin 2009) et sur iMac (27 pouces, fin 2009) ]]></title>
	<description>Release date: Mon, 26 Oct 2009 22:24:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/TS3093?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Certaines fonctionnalités, telles que le défilement vertical de l’Apple Magic Mouse, les commandes de luminosité et de volume, ainsi que la touche d’éjection et la combinaison de touches Ctrl-Alt-Supp de l’Apple Wireless Keyboard (2009) pourraient ne pas fonctionner avec Boot Camp.]]></content:encoded>
	<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 00:36:01 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/TS3093?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[À propos de la mise à jour Bluetooth 1.0 pour Windows]]></title>
	<description>Release date: Mon, 26 Oct 2009 21:50:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3934?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Cette mise à jour permet d’améliorer les performances des périphériques Bluetooth Apple sous Microsoft Windows XP et Windows Vista sur iMac (21,5 pouces, fin 2009) et sur iMac (27 pouces, fin 2009) utilisant Boot Camp.]]></content:encoded>
	<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 00:35:21 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3934?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[iMac : caractéristiques et extensions de la mémoire]]></title>
	<description>Release date: Wed, 03 Sep 2008 18:14:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3011?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Cette rubrique fournit plus d’informations sur les types de mémoire vive (RAM) et vidéo (VRAM) utilisés sur les ordinateurs iMac. Pour plus d’informations sur l’installation de la mémoire, reportez-vous aux documents liés.]]></content:encoded>
	<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 15:24:03 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3011?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Comment identifier un ordinateur iMac (mi-2007) et les modèles ultérieurs]]></title>
	<description>Release date: Wed, 23 Apr 2008 19:49:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT1758?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[La très populaire gamme d’ordinateurs iMac existe sous une forme ou une autre depuis 1998. En août 2007, Apple a lancé un iMac Intel avec un écran large brillant et un cadre en aluminium anodisé. En avril 2008, Apple a mis à jour l’iMac avec des processeurs Intel Core 2 Duo plus rapides, une mémoire de 800 MHz, une mémoire standard allant jusqu’à 2 Go et une nouvelle option graphique. En mars 2009, Apple a mis à jour l’iMac avec une mémoire DDR3 à 1 066 MHz, une mémoire standard 4 GB memory standard allant jusqu’à 4 Go et pouvant gérer jusqu’à 8 Go, et de nouvelles options graphiques.&nbsp;En octobre 2009, Apple a mis à jour l’iMac en l’équipant d’écrans plus larges 21,5 pouces ou 27 pouces, de processeurs &nbsp;plus rapides&nbsp; Intel Core 2 Duo, Intel Core 5 et Intel Core i7, d’une mémoire standard de 4 Go (extensible jusqu’à 16 Go) et de nouvelles options graphiques.Vous pouvez identifier ces modèles d’iMac de plusieurs manières. Utilisez l’une des méthodes ci-dessous pour déterminer votre modèle.]]></content:encoded>
	<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 15:22:34 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT1758?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[iMac (fin 2009) : spécifications de la mémoire]]></title>
	<description>Release date: Wed, 23 Apr 2008 20:01:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3912?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Découvrez quels types de mémoire utiliser avec votre iMac (fin 2009).]]></content:encoded>
	<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 15:22:26 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3912?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Mac à processeur Intel : la mise à jour de certaines applications migrées peut être nécessaire]]></title>
	<description>Release date: Wed, 23 Jul 2008 17:05:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/TS1963?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Après avoir utilisé l’Assistant migration ou l’Assistant réglages pour migrer des applications d’un Mac à processeur PowerPC vers un Mac à processeur Intel, certaines des applications migré peuvent ne pas se lancer ou fonctionner correctement.]]></content:encoded>
	<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 14:06:20 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/TS1963?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Comment utiliser et dépanner le mode disque cible FireWire]]></title>
	<description>Release date: Sat, 12 Apr 2008 21:11:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT1661?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Le mode disque cible FireWire permet à un ordinateur Macintosh doté d’un port FireWire (ordinateur cible) d’être utilisé comme un disque dur externe connecté à un autre ordinateur (hôte). Quand un ordinateur est démarré en tant que disque dur FireWire et est disponible sur l’ordinateur hôte, vous pouvez copier des fichiers depuis ou vers ce volume.Configuration minimale de l’ordinateur hôteL’ordinateur hôte doit respecter la configuration suivante :    Port FireWire intégré ou port FireWire sur une carte PC    FireWire 2.3.3 ou ultérieur    Mac OS 8.6 ou ultérieurOrdinateurs ciblesCes modèles peuvent être utilisés comme ordinateurs cibles :    iMac (à chargement frontal) et programme interne version 2.4 ou ultérieure    iMac (été 2000) et tous les modèles commercialisés après juillet 2000    eMac (tous les modèles)    Mac mini (tous les modèles)    Power Mac G4 (carte graphique AGP) avec disque ATA    Power Mac G4 Cube    Power Mac G4 (Gigabit Ethernet) et tous les modèles commercialisés après juillet 2000    Power Mac G5 (tous les modèles)    Mac Pro (tous les modèles)    iBook (FireWire) et tous les modèles commercialisés après septembre 2000    PowerBook G3 (FireWire)    PowerBook G4 (tous les modèles)    MacBook Pro (tous les modèles)    Modèles de MacBook commercialisés avant octobre 2008Consultez l’article Ports FireWire : caractéristiques techniques pour obtenir plus d’informations.Remarque :&nbsp; le mode disque cible FireWire ne fonctionne que sur les disques PATA ou SATA internes. Le mode disque cible ne se connecte au disque PATA maître que via le bus Ultra ATA. Il ne se connecte pas aux disques ATA esclave, ATAPI ou SCSI.&nbsp;]]></content:encoded>
	<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 14:05:48 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT1661?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Partage de CD ou de DVD avec Disque distant]]></title>
	<description>Release date: Wed, 27 Feb 2008 00:37:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT1131?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Vous pouvez activer Partage de DVD ou de CD sur un ordinateur Mac ou Windows pour utiliser la fonction Disque distant. Certains disques, tels que les DVD de films et les disques de jeux, sont prot&eacute;g&eacute;s contre la copie et ne peuvent donc pas &ecirc;tre utilis&eacute;s via Partage de DVD ou de CD.
Remarque&nbsp;: veillez &agrave; tout d&rsquo;abord installer le logiciel Configuration du partage de CD ou DVD sur tout ordinateur Mac ou Windows avec lequel vous souhaitez &eacute;tablir une liaison. Certains ordinateurs Macintosh sont fournis avec le logiciel pr&eacute;-install&eacute;. Si Partage DVD ou CD n&rsquo;appara&icirc;t pas dans la sous-fen&ecirc;tre Partage des Pr&eacute;f&eacute;rences Syst&egrave;me comme indiqu&eacute; ci-dessous, vous devrez utilisez le DVD d&rsquo;installation fourni avec votre ordinateur pour l&rsquo;installer ou ex&eacute;cuter Mise &agrave; jour de logiciels pour le t&eacute;l&eacute;charger et l&rsquo;installer.]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 14:42:25 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT1131?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Périphériques d’entrée sans fil : questions et réponses sur Bluetooth]]></title>
	<description>Release date: Thu, 24 Sep 2009 21:18:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3887?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Certains ordinateurs Mac sont configurés par défaut avec une souris et un clavier sans fil.&nbsp; La plupart des ordinateurs Mac fonctionnent avec des périphériques d’entrée sans fil qui utilisent la technologie Bluetooth.]]></content:encoded>
	<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 19:12:47 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3887?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[À propos de Boot Camp et de Windows 7]]></title>
	<description>Release date: Thu, 22 Oct 2009 00:36:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3920?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Apple gérera Microsoft Windows 7 (Édition Familiale Premium, Professionnel et Édition Intégrale) avec Boot Camp sous Mac OS X Snow Leopard avant la fin de l’année. Cette gestion nécessitera une mise à jour de logiciels vers Boot Camp.]]></content:encoded>
	<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 18:23:04 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3920?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Mac OS X 10.6 Snow Leopard : comment effacer et installer]]></title>
	<description>Release date: Fri, 16 Oct 2009 00:07:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3910?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Cette procédure permet de restaurer les réglages et logiciels d’origine de votre ordinateur à partir des DVD fournis avec l’ordinateur.&nbsp; Consultez l’article Comment « Effacer et installer » sur les ordinateurs MacBook, MacBook Pro, MacBook Air et Mac Pro (fin 2008 et ultérieurs) pour obtenir des instructions se rapportant à Mac OS X 10.5 Leopard.Important : si vous possédez un MacBook Air, un SuperDrive pour MacBook Air est requis pour mener à bien cette procédure.]]></content:encoded>
	<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 17:44:07 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3910?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Votre oreillette Jawbone produit des ronflements lorsque l’ordinateur est en veille]]></title>
	<description>Release date: Tue, 26 May 2009 21:22:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3586?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Vous remarquez peut-être que votre oreillette sans fil Bluetooth Jawbone produit des « ronflements » lorsque vous mettez votre MacBook Pro en veille.&nbsp; Ce bruit peut ne pas s’arrêter lorsque vous réactivez votre ordinateur.]]></content:encoded>
	<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 17:43:26 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3586?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Le son peut ne pas être automatiquement basculé sur les écouteurs sous Microsoft Windows sur un MacBook Pro (mi-2009) MacBook (13 pouces, fin 2009) ou iMac (fin 2009)]]></title>
	<description>Release date: Tue, 26 May 2009 23:31:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3588?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Lors de l’insertion d’écouteurs dans la prise casque de 3,5 mm d’un iMac (fin 2009), MacBook (13 pouces, fin 2009), MacBook Pro (13 pouces, mi-2009), MacBook Pro (15 pouces, 2,53 GHz, mi-2009) ou MacBook Pro (15 pouces, mi-2009) sous Microsoft Windows, le son peut ne pas être automatiquement basculé sur les écouteurs.]]></content:encoded>
	<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 17:42:34 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3588?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Le voyant d’alimentation du Mac mini indique l’état de l’ordinateur ]]></title>
	<description>Release date: Fri, 25 Sep 2009 23:23:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3889?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Le Mac mini est doté d’un voyant d’alimentation situé sur la partie avant de l’ordinateur, dans le coin inférieur droit, sous la fente de chargement du lecteur optique. Selon l’état de l’ordinateur, le voyant s’allume en continu, reste éteint ou clignote. Voici ce qu’indique le voyant du Mac mini.]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 19:17:53 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3889?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[À propos de l’emplacement pour carte SD]]></title>
	<description>Release date: Wed, 29 Apr 2009 21:21:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3553?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Certains ordinateurs Mac sont dotés d’un emplacement pour carte SD (Secure Digital) qui leur permet de lire et d’enregistrer des données sur un support SD inséré dans cet emplacement.&nbsp;  Cet article vous fournit des informations sur l’emplacement pour carte SD.]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 19:17:34 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3553?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[À propos de la mise à jour de performance 1.0]]></title>
	<description>Release date: Thu, 08 Oct 2009 23:42:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3901?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Cette mise à jour résout les problèmes intermittents de pauses liées au disque dur signalés par un petit nombre de clients.Découvrez comment effectuer la mise à jour 1.0 des performances sur un ordinateur Macintosh à processeur Intel.]]></content:encoded>
	<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 19:54:12 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3901?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Comment identifier la version d’un clavier ]]></title>
	<description>Release date: Tue, 19 Aug 2008 16:17:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT2841?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[La liste ci-dessous présente la disposition des touches pour les différentes versions des claviers des Mac de bureau.  Tous les claviers ne sont pas disponibles dans toutes les régions. Les claviers intégrés des ordinateurs portables ne comportent pas de pavé numérique et leur présentation pourrait légèrement différer.]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 16:48:47 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT2841?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Produits anciens et obsolètes]]></title>
	<description>Release date: Tue, 22 Apr 2008 19:43:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT1752?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Apple a renoncé à la prise en charge de certains produits anciens et technologiquement obsolètes.]]></content:encoded>
	<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 14:19:50 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT1752?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Versions de Mac OS X (builds) fournies avec les Mac à processeur Inte ]]></title>
	<description>Release date: Mon, 03 Mar 2008 23:07:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT1159?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Découvrez quelles versions de Mac OS X sont fournies avec les Mac Intel. Si vous possédez un Mac à processeur PowerPC, consultez plutôt Mac OS : versions et builds inclus avec les Mac à processeur PowerPC (depuis 1998).Important : n’utilisez pas une version de Mac OS X plus ancienne que celle fournie avec votre ordinateur.]]></content:encoded>
	<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 14:27:11 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT1159?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Tableau des adaptateurs pour moniteur]]></title>
	<description>Release date: Wed, 15 Oct 2008 14:49:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3235?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Cet article fournit un tableau des adaptateurs pour moniteurs utilisés avec les ordinateurs Macintosh récents. Pour les produits hérités et anciens, consultez l’article contenant le tableau des adaptateurs pour moniteur des produits anciens).]]></content:encoded>
	<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 14:26:28 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3235?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[La résolution maximale disponible pour le moniteur Apple Cinema Display (30 pouces, DVI) est de 1 280 x 800.]]></title>
	<description>Release date: Fri, 15 May 2009 21:15:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3571?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Lorsque vous connectez un moniteur Apple Cinema Display (30 pouces, DVI) à un des produits répertoriés ci-dessous, vous pouvez constater que la résolution disponible la plus élevée est de 1 280 x 800, même si la résolution optimale pour le moniteur est de 2 560 x 1 600. La résolution maximale disponible lorsque ce moniteur est connecté à un port DVI à liaison simple est de 1 280 x 800 ; vous devez connecter le moniteur à un port DVI à double liaison pour accéder à la résolution la plus élevée possible pour ce moniteur.]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 14:47:17 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3571?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>











	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[iMac à processeur Intel : installation des mises à jour disponibles]]></title>
	<description>Release date: Thu, 10 Apr 2008 20:14:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT1599?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Les tableaux de cet article indiquent les mises à jour à installer sur votre iMac à processeur Intel. À chaque modèle d’iMac correspond la liste des mises à jour à installer sur votre ordinateur. Lorsque vous ne savez pas si une mise à jour particulière a été installée sur votre iMac, téléchargez et ouvrez le programme d’installation de la mise à jour. Si la mise à jour a déjà été installée, le programme d’installation le signale.&nbsp;Si vous utilisez un iMac à processeur PowerPC, consultez l’article iMac : quand installer les programmes de mise à jour disponibles pour obtenir des renseignements complets sur ces modèles.]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 14:44:10 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT1599?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Mac OS X 10.6 : la mise à jour SuperDrive 2.1 se ferme de façon inopinée au redémarrage de l’ordinateur]]></title>
	<description>Release date: Tue, 01 Sep 2009 16:26:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/TS3002?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Lors du redémarrage de certains ordinateurs après la mise à jour vers Mac OS X 10.6 Snow Leopard, la mise à jour SuperDrive 2.1 appliquée précédemment s’exécute automatiquement et peut ensuite se fermer de façon inopinée.]]></content:encoded>
	<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 15:10:22 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/TS3002?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Mac Intel : problèmes de démarrage après l’utilisation d’une version non prise en charge du programme d’installation de Windows via Boot Camp ]]></title>
	<description>Release date: Thu, 24 Jul 2008 23:19:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/TS1978?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Un Mac basé sur Intel peut être incapable de démarrer après une tentative d’installation d’une version non gérée de Microsoft Windows XP via /Boot Camp. Dans ce cas, votre Mac Intel peut s’avérer incapable de démarrer à partir de Mac OS X, même si vous maintenez la touche Option enfoncée pendant le démarrage, et le disque dur peut être inacessible en Mode disque cible FireWire.]]></content:encoded>
	<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 22:55:38 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/TS1978?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>











	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[ Carte RAID pour Mac Pro et carte RAID pour Xserve : Questions et Réponses (Q&R)]]></title>
	<description>Release date: Wed, 02 Apr 2008 16:05:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT1346?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Ce document contient des questions et réponses (Q&R) relatives à la carte RAID pour Mac Pro et à la carte RAID pour Xserve.]]></content:encoded>
	<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 14:00:00 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT1346?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Mises à jour de programmes internes de l’EFI et du SMC sur les Mac à processeur Intel]]></title>
	<description>Release date: Fri, 21 Mar 2008 00:28:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT1237?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Cet article &eacute;num&egrave;re les mises &agrave; jour de programmes internes publi&eacute;es pour les ordinateurs Macintosh &agrave; processeur Intel. Elles mettent &agrave; jour le programme interne d&rsquo;origine. Si votre ordinateur n&rsquo;appara&icirc;t pas dans cette liste, une mise &agrave; jour du programme interne d&rsquo;origine n&rsquo;est pas n&eacute;cessaire.
Sur les Mac &agrave; processeur Intel, il est possible que certaines mises &agrave; jour du programme interne ne s&rsquo;affichent pas automatiquement via Mise &agrave; jour de logiciels. Vous devez dans ce cas les t&eacute;l&eacute;charger manuellement &agrave; partir du site T&eacute;l&eacute;chargements Apple. Si vous ne savez pas si votre ordinateur a besoin d&rsquo;une mise &agrave; jour particuli&egrave;re, t&eacute;l&eacute;chargez et ouvrez le programme d&rsquo;installation de mises &agrave; jour. Ce programme d&rsquo;installation vous indique si la mise &agrave; jour de programmes internes est d&eacute;j&agrave; install&eacute;e ou si elle n&rsquo;est pas n&eacute;cessaire.]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 17:33:50 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT1237?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[À Propos de la mise à jour 3.0 du programme interne du SuperDrive]]></title>
	<description>Release date: Wed, 29 Jul 2009 18:25:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3744?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Cette mise à jour élimine le bruit émis par le lecteur de disque optique lors du démarrage du système et de la réactivation de votre Mac.Découvrez comment effectuer la mise à jour 3.0 du programme interne du SuperDrive sur un ordinateur Macintosh à processeur Intel.]]></content:encoded>
	<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 17:01:05 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3744?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[À propos des vitesses de gravure et d’écriture des lecteurs de disque optique]]></title>
	<description>Release date: Wed, 23 Jul 2008 17:14:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT2543?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Lorsque vous gravez un CD ou un DVD sur votre ordinateur, il s’agit généralement d’une procédure facile et rapide. Cependant, la technologie sous-jacente est complexe et un certain nombre de facteurs peuvent perturber la vitesse ou le résultat d’une gravure de disque. Voici quelques-uns des facteurs que vous devez connaître.]]></content:encoded>
	<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 16:48:43 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT2543?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[À propos des mises à jour du programme interne de l’EFI]]></title>
	<description>Release date: Wed, 22 Jul 2009 20:20:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3706?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Découvrez comment déterminer si votre ordinateur Macintosh à processeur Intel nécessite une mise à jour du programme interne de l’EFI et comment appliquer ces mises à jour aux ordinateurs Macintosh à processeur Intel.]]></content:encoded>
	<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 20:38:37 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3706?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Certains ordinateurs Apple offrent une alimentation à travers le port FireWire même lorsqu’ils sont éteints]]></title>
	<description>Release date: Mon, 13 Jul 2009 20:48:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT3679?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[De nombreux ordinateurs Apple offrent une alimentation à travers leurs ports FireWire même lorsqu’ils sont éteints ou en veille. Cette fonctionnalité est normale et intentionnelle. Elle permet :     à l’iPod de se recharger via FireWire même lorsque l’ordinateur est éteint ou est en veille ;    une utilisation des disques alimentés par bus FireWire comme volumes de démarrage.    Des fonctionnalités supplémentaires peuvent nécessiter l’alimentation lorsque l’ordinateur est branché mais n’est pas allumé.&nbsp;]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 21 Aug 2009 14:09:56 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT3679?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Mac Pro : à propos des emplacements pour carte PCI Express]]></title>
	<description>Release date: Tue, 19 Aug 2008 15:32:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT2838?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[PCI Express (Peripheral Component Interconnect-Express), ou PCI-E, est une nouvelle impl&eacute;mentation de PCI qui utilise un protocole de communications &agrave; couches physiques beaucoup plus rapide que les architectures en bus PCI ant&eacute;rieures.
Plut&ocirc;t que d&rsquo;utiliser un bus comme le faisait PCI, PCI Express se sert de connexions point &agrave; point unidirectionnelles d&eacute;di&eacute;es connues sous le nom de &laquo;&nbsp;voies&nbsp;&raquo; pour communiquer avec les appareils PCI Express.]]></content:encoded>
	<pubDate>Thu, 20 Aug 2009 15:32:35 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT2838?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>











	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Power Mac G5 (Late 2005) et Mac Pro : compatibilité de la carte graphique entre différents modèles ]]></title>
	<description>Release date: Tue, 19 Aug 2008 18:30:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT2848?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Bien que les modèles Power Mac G5 (Late 2005) et Mac Pro utilisent tous les deux une carte graphique PCI-E (PCI Express), leurs cartes ne sont pas forcément interchangeables. Découvrez quelles cartes fonctionnent avec chaque génération d’ordinateurs.]]></content:encoded>
	<pubDate>Thu, 30 Jul 2009 14:31:02 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT2848?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>











	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[ Comment localiser le numéro de série de votre matériel Apple ]]></title>
	<description>Release date: Wed, 02 Apr 2008 16:22:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/HT1349?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Si vous devez localiser le num&eacute;ro de s&eacute;rie de votre produit Apple, consultez ci-dessous l&rsquo;article appropri&eacute; pour savoir o&ugrave; il se trouve. Si vous cherchez le num&eacute;ro de s&eacute;rie de votre Mac, vous le trouverez &eacute;galement dans la fen&ecirc;tre &Agrave; propos de ce Mac.]]></content:encoded>
	<pubDate>Fri, 24 Jul 2009 22:19:58 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/HT1349?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Color 1.0 et 1.0.1 : les aperçus des images fixes de référence peuvent afficher un clip original mis à jour]]></title>
	<description>Release date: Tue, 21 Jul 2009 08:00:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/TS1095?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Lorsque vous utilisez la fonction Still Store pour comparer les différentes images d’un projet, vous pouvez voir le clip original mis à jour de l’image référencée plutôt que l’image elle-même.]]></content:encoded>
	<pubDate>Thu, 23 Jul 2009 15:46:12 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/TS1095?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>






	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Mac OS X v10.5.6, Mac Pro : le pointeur de la souris est instable ou ne répond pas après la sortie de la suspension d´activité]]></title>
	<description>Release date: Mon, 22 Jun 2009 21:12:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/TS2820?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Un ordinateur Mac Pro (Early 2008) avec Mac OS X v10.5.6 peut présenter un comportement erratique du pointeur de la souris, ou la souris peut brièvement cesser de répondre, après la sortie du système de la suspension d´activité.]]></content:encoded>
	<pubDate>Thu, 23 Jul 2009 05:08:36 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/TS2820?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>











	
	
	
	
	
	
	
	<item>
	<title><![CDATA[Mac OS X 10.5, iMac (mi 2007) : blocage en « boucle » à la fenêtre de connexion après la mise à niveau vers Leopard]]></title>
	<description>Release date: Fri, 04 Apr 2008 00:31:00 GMT</description>
	<link>http://support.apple.com/kb/TS1413?viewlocale=fr_FR</link>
	<content:encoded><![CDATA[Apr&egrave;s l'installation de Mac OS X 10.5 Leopard sur un ordinateur iMac 20 ou 24 pouces (mi 2007) (ordinateur avec un cadre en aluminium), il est possible que vous ne puissiez pas vous connecter dans la fen&ecirc;tre de connexion. Votre nom de connexion et mot de passe semblent avoir &eacute;t&eacute; accept&eacute;s mais ensuite, un &eacute;cran bleu s'affiche pendant quelques secondes et la fen&ecirc;tre de connexion appara&icirc;t &agrave; nouveau &agrave; la place de votre bureau.]]></content:encoded>
	<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 23:30:55 GMT</pubDate>
	<guid>http://support.apple.com/kb/TS1413?viewlocale=fr_FR</guid>
	</item>




</channel>
</rss>


