<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>











<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>Apple - Assistance - Les plus r&eacute;cents  - MacBook</title>
<link>http://www.apple.com/support/</link>
<description>Apple - Assistance - Les plus r&eacute;cents - Apple Inc.</description>
<language>fr-fr</language>
<copyright>Copyright 2013 Apple Inc.</copyright>
<ttl>1440</ttl>
<pubDate>Sun, 19 May 2013 23:04:04 GMT+00:00</pubDate>
<category>Apple</category>
<generator>In house</generator>
<docs>http://rss.support.apple.com/fr_FR/macbook</docs>


					<item>
					<title><![CDATA[Ordinateurs portables : réglage du rétroéclairage du clavier]]></title>
					<description><![CDATA[De nombreux ordinateurs portables sont dot&eacute;s d&rsquo;un clavier r&eacute;tro&eacute;clair&eacute;. D&eacute;couvrez comment modifier vos Pr&eacute;f&eacute;rences syst&egrave;me pour b&eacute;n&eacute;ficier des diff&eacute;rentes options de r&eacute;tro&eacute;clairage du clavier (si votre ordinateur portable prend en charge cette fonctionnalit&eacute;).]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT4882?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[De nombreux ordinateurs portables sont dot&eacute;s d&rsquo;un clavier r&eacute;tro&eacute;clair&eacute;. D&eacute;couvrez comment modifier vos Pr&eacute;f&eacute;rences syst&egrave;me pour b&eacute;n&eacute;ficier des diff&eacute;rentes options de r&eacute;tro&eacute;clairage du clavier (si votre ordinateur portable prend en charge cette fonctionnalit&eacute;).]]></content:encoded>
					<pubDate>Wed, 05 Oct 2011 16:27:38 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT4882?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Portables Apple : comment déterminer si votre portable est doté d’un trackpad Multi-Touch]]></title>
					<description><![CDATA[Un grand nombre d’ordinateurs portables Apple sont dotés de trackpads Multi-Touch qui utilisent des gestes pour réaliser des tâches telles que le zoom, la rotation d’images et même le basculement d’applications. Ces gestes peuvent demander deux, trois ou quatre doigts. Les gestes disponibles varient en fonction du portable Apple et du système d’exploitation.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3857?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Un grand nombre d’ordinateurs portables Apple sont dotés de trackpads Multi-Touch qui utilisent des gestes pour réaliser des tâches telles que le zoom, la rotation d’images et même le basculement d’applications. Ces gestes peuvent demander deux, trois ou quatre doigts. Les gestes disponibles varient en fonction du portable Apple et du système d’exploitation.]]></content:encoded>
					<pubDate>Sat, 03 Sep 2011 00:41:36 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3857?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[MacBook : comment retirer ou installer de la mémoire]]></title>
					<description><![CDATA[D&eacute;couvrez comment retirer ou installer de la m&eacute;moire sur votre ordinateur portable MacBook.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT1651?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[D&eacute;couvrez comment retirer ou installer de la m&eacute;moire sur votre ordinateur portable MacBook.]]></content:encoded>
					<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 20:16:56 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT1651?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Ordinateurs portables Apple à processeur Intel : dépannage d'un ordinateur qui ne s'allume pas]]></title>
					<description><![CDATA[Il existe quelques mesures de dépannage simples que vous pouvez essayer si votre MacBook, votre MacBook Air ou votre MacBook Pro refuse de démarrer. Utilisez ces mesures dans les cas suivants :    L’écran de votre portable Apple n’affiche aucune image après que vous l’avez allumé.    Vous n’entendez aucun son de ventilateur ou d’activité du disque dur après avoir allumé l’ordinateur, et le voyant de veille ne s’allume pas.    L’ordinateur ne semble pas être sous tension lorsque vous essayez de l’allumer.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/TS1365?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Il existe quelques mesures de dépannage simples que vous pouvez essayer si votre MacBook, votre MacBook Air ou votre MacBook Pro refuse de démarrer. Utilisez ces mesures dans les cas suivants :    L’écran de votre portable Apple n’affiche aucune image après que vous l’avez allumé.    Vous n’entendez aucun son de ventilateur ou d’activité du disque dur après avoir allumé l’ordinateur, et le voyant de veille ne s’allume pas.    L’ordinateur ne semble pas être sous tension lorsque vous essayez de l’allumer.]]></content:encoded>
					<pubDate>Thu, 31 Mar 2011 15:19:48 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/TS1365?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Portables Apple à processeur Intel : comment changer la batterie amovible lorsqu'un adaptateur n'est pas connecté]]></title>
					<description><![CDATA[Découvrez comment changer la batterie amovible de votre MacBook ou MacBook Pro sans connexion à un adaptateur secteur.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT1756?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Découvrez comment changer la batterie amovible de votre MacBook ou MacBook Pro sans connexion à un adaptateur secteur.]]></content:encoded>
					<pubDate>Mon, 21 Mar 2011 02:19:30 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT1756?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Ordinateurs portables : l’adaptateur secteur MagSafe en L ne permet pas de recharger l’ordinateur et le voyant ne s’allume pas]]></title>
					<description><![CDATA[Dans certains cas, lorsque vous branchez un nouvel adaptateur secteur MagSafe 60 W ou 85 W sur le port MagSafe d’un ordinateur MacBook ou MacBook Pro plus ancien, l’adaptateur ne recharge pas l’ordinateur et le voyant du connecteur MagSafe de l’adaptateur ne s’allume pas.Exemple de connecteur et d’adaptateur secteur MagSafe en L :]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/TS3499?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Dans certains cas, lorsque vous branchez un nouvel adaptateur secteur MagSafe 60 W ou 85 W sur le port MagSafe d’un ordinateur MacBook ou MacBook Pro plus ancien, l’adaptateur ne recharge pas l’ordinateur et le voyant du connecteur MagSafe de l’adaptateur ne s’allume pas.Exemple de connecteur et d’adaptateur secteur MagSafe en L :]]></content:encoded>
					<pubDate>Sat, 05 Mar 2011 08:19:51 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/TS3499?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Magic Trackpad : éviter les clics accidentels]]></title>
					<description><![CDATA[Cet article explique comment procéder si le trackpad de votre Mac portable pris en charge ou votre Magic Trackpad semble effectuer de manière inattendue une sélection (ou un glissement) sur une zone donnée de l’affichage après l’installation de la mise à jour 1.0 du Magic Trackpad et du trackpad Multi-Touch.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT4321?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Cet article explique comment procéder si le trackpad de votre Mac portable pris en charge ou votre Magic Trackpad semble effectuer de manière inattendue une sélection (ou un glissement) sur une zone donnée de l’affichage après l’installation de la mise à jour 1.0 du Magic Trackpad et du trackpad Multi-Touch.]]></content:encoded>
					<pubDate>Wed, 02 Mar 2011 14:19:38 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT4321?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Contrat de Licence de Logiciel de Firmware Restoration CD 1.9]]></title>
					<description><![CDATA[Vos droits d'utilisation de la pr&eacute;sente mise &agrave; jour sont assujettis aux  conditions du contrat de licence de logiciel qui suit et accompagne  ladite mise &agrave; jour.

Veuillez lire ledit document et d&eacute;filer vers le bas du document, o&ugrave; se  trouve un bouton intitul&eacute; &quot; Accepter et t&eacute;l&eacute;charger &quot;. En cliquant  dessus pour t&eacute;l&eacute;charger la mise &agrave; jour, ou en utilisant la mise &agrave; jour,  vous indiquez votre acceptation des conditions du contrat de licence du  logiciel.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT4430?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Vos droits d'utilisation de la pr&eacute;sente mise &agrave; jour sont assujettis aux  conditions du contrat de licence de logiciel qui suit et accompagne  ladite mise &agrave; jour.

Veuillez lire ledit document et d&eacute;filer vers le bas du document, o&ugrave; se  trouve un bouton intitul&eacute; &quot; Accepter et t&eacute;l&eacute;charger &quot;. En cliquant  dessus pour t&eacute;l&eacute;charger la mise &agrave; jour, ou en utilisant la mise &agrave; jour,  vous indiquez votre acceptation des conditions du contrat de licence du  logiciel.]]></content:encoded>
					<pubDate>Tue, 09 Nov 2010 20:50:54 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT4430?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Contrat de Licence de Logiciel de Firmware Restoration CD 1.8]]></title>
					<description><![CDATA[Vos droits d'utilisation de la pr&eacute;sente mise &agrave; jour sont assujettis aux conditions du contrat de licence de logiciel qui suit et accompagne ladite mise &agrave; jour.

Veuillez lire ledit document et d&eacute;filer vers le bas du document, o&ugrave; se trouve un bouton intitul&eacute; &quot; Accepter et t&eacute;l&eacute;charger &quot;. En cliquant dessus pour t&eacute;l&eacute;charger la mise &agrave; jour, ou en utilisant la mise &agrave; jour, vous indiquez votre acceptation des conditions du contrat de licence du logiciel.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3980?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Vos droits d'utilisation de la pr&eacute;sente mise &agrave; jour sont assujettis aux conditions du contrat de licence de logiciel qui suit et accompagne ladite mise &agrave; jour.

Veuillez lire ledit document et d&eacute;filer vers le bas du document, o&ugrave; se trouve un bouton intitul&eacute; &quot; Accepter et t&eacute;l&eacute;charger &quot;. En cliquant dessus pour t&eacute;l&eacute;charger la mise &agrave; jour, ou en utilisant la mise &agrave; jour, vous indiquez votre acceptation des conditions du contrat de licence du logiciel.]]></content:encoded>
					<pubDate>Tue, 09 Nov 2010 20:50:05 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3980?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Ordinateurs portables Apple à processeur Intel : à propos des batteries lithium-ion et lithium-polymère]]></title>
					<description><![CDATA[Cet article vous présente les batteries lithium-polymère et vous expliquer pourquoi elles sont classées dans la catégorie des batteries lithium-ion.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3668?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Cet article vous présente les batteries lithium-polymère et vous expliquer pourquoi elles sont classées dans la catégorie des batteries lithium-ion.]]></content:encoded>
					<pubDate>Wed, 27 Oct 2010 19:46:45 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3668?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Moniteur LED Cinema Display (27 pouces) : les commandes de volume et la touche silence du clavier ne permettent pas de contrôler le volume]]></title>
					<description><![CDATA[Dans certains cas, après connexion d’un moniteur LED Cinema Display (27 pouces) à un ordinateur Macintosh prenant en charge l’audio Mini DisplayPort, il est possible que les commandes de volume et la touche silence du clavier ne contrôlent pas le volume de l’écran.  ]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/TS3520?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Dans certains cas, après connexion d’un moniteur LED Cinema Display (27 pouces) à un ordinateur Macintosh prenant en charge l’audio Mini DisplayPort, il est possible que les commandes de volume et la touche silence du clavier ne contrôlent pas le volume de l’écran.  ]]></content:encoded>
					<pubDate>Sat, 02 Oct 2010 07:48:20 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/TS3520?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[À propos de la mise à jour Snow Leopard Graphics Update]]></title>
					<description><![CDATA[La mise à jour Snow Leopard Graphics Update contient des correctifs de stabilité et de performances pour les applications graphiques et les jeux sous Mac OS X v10.6.4.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT4286?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[La mise à jour Snow Leopard Graphics Update contient des correctifs de stabilité et de performances pour les applications graphiques et les jeux sous Mac OS X v10.6.4.]]></content:encoded>
					<pubDate>Tue, 24 Aug 2010 04:33:28 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT4286?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Mac OS X 10.6 : Comment « Effacer et installer »]]></title>
					<description><![CDATA[Cette procédure permet de restaurer les paramètres d’usine et les logiciels fournis à l’origine avec votre ordinateur à l’aide des DVD d’installation de Mac OS X 10.6 Snow Leopard fournis.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3200?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Cette procédure permet de restaurer les paramètres d’usine et les logiciels fournis à l’origine avec votre ordinateur à l’aide des DVD d’installation de Mac OS X 10.6 Snow Leopard fournis.]]></content:encoded>
					<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 10:21:50 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3200?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Trucs et astuces pour l’Assistant migration]]></title>
					<description><![CDATA[Tous les ordinateurs Mac fonctionnant sous Mac OS X v10.4.11 Tiger, Mac OS X v10.5 Leopard ou Mac OS X v10.6 Snow Leopard peuvent effectuer une migration de système sur le réseau. Vous disposez donc d’une flexibilité et d’un choix plus importants pour migrer vos applications et données.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3231?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Tous les ordinateurs Mac fonctionnant sous Mac OS X v10.4.11 Tiger, Mac OS X v10.5 Leopard ou Mac OS X v10.6 Snow Leopard peuvent effectuer une migration de système sur le réseau. Vous disposez donc d’une flexibilité et d’un choix plus importants pour migrer vos applications et données.]]></content:encoded>
					<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 04:21:58 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3231?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[MacBook et MacBook Pro (fin 2008) et modèles ultérieurs : procédure à suivre en cas d’échec de la migration]]></title>
					<description><![CDATA[Si votre migration vers un MacBook (13 pouces, aluminium, fin 2008) ou MacBook Pro (15 pouces, fin 2008) a échoué et que vous êtes confronté à l’un des symptômes suivants, suivez les recommandations ci-après.    Message « Connexion interrompue »    Aucun message    Échec du jumelage    Arrêt de la migration après le jumelage]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3224?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Si votre migration vers un MacBook (13 pouces, aluminium, fin 2008) ou MacBook Pro (15 pouces, fin 2008) a échoué et que vous êtes confronté à l’un des symptômes suivants, suivez les recommandations ci-après.    Message « Connexion interrompue »    Aucun message    Échec du jumelage    Arrêt de la migration après le jumelage]]></content:encoded>
					<pubDate>Wed, 26 May 2010 09:25:45 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3224?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[MacBook (13 pouces, fin 2009), Boot Camp : installer Boot Camp 3.1 ou une version ultérieure pour résoudre les problèmes avec le réseau sans fil sous Windows 7]]></title>
					<description><![CDATA[Lorsque vous utilisez un MacBook (13 pouces, fin 2009) exécutant Microsoft Windows 7 sous Boot Camp, votre MacBook pourrait ne plus être en mesure d’utiliser le réseau sans fil une fois Window 7 lancé.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/TS3196?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Lorsque vous utilisez un MacBook (13 pouces, fin 2009) exécutant Microsoft Windows 7 sous Boot Camp, votre MacBook pourrait ne plus être en mesure d’utiliser le réseau sans fil une fois Window 7 lancé.]]></content:encoded>
					<pubDate>Tue, 11 May 2010 09:21:21 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/TS3196?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[À propos des mises à jour du programme interne de l’EFI]]></title>
					<description><![CDATA[Découvrez comment déterminer si votre ordinateur Macintosh à processeur Intel nécessite une mise à jour du programme interne de l’EFI et comment appliquer ces mises à jour aux ordinateurs Macintosh à processeur Intel.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT4125?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Découvrez comment déterminer si votre ordinateur Macintosh à processeur Intel nécessite une mise à jour du programme interne de l’EFI et comment appliquer ces mises à jour aux ordinateurs Macintosh à processeur Intel.]]></content:encoded>
					<pubDate>Sat, 17 Apr 2010 02:22:16 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT4125?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[MacBook et MacBook Pro : le Gestionnaire de démarrage n’apparaît pas]]></title>
					<description><![CDATA[Il est possible que certains ordinateurs MacBook et MacBook Pro n’affichent pas le Gestionnaire de démarrage (sélecteur de démarrage) lorsqu’ils sont configurés avec des versions gérées de Windows (avec Boot Camp) et Mac OS X. Dans de tels cas, le réglage du disque de démarrage peut ne pas faire démarrer l’ordinateur dans le volume souhaité.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/TS2999?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Il est possible que certains ordinateurs MacBook et MacBook Pro n’affichent pas le Gestionnaire de démarrage (sélecteur de démarrage) lorsqu’ils sont configurés avec des versions gérées de Windows (avec Boot Camp) et Mac OS X. Dans de tels cas, le réglage du disque de démarrage peut ne pas faire démarrer l’ordinateur dans le volume souhaité.]]></content:encoded>
					<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 14:52:08 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/TS2999?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[MacBook : comment retirer ou installer la batterie]]></title>
					<description><![CDATA[Découvrez comment retirer ou installer correctement une batterie dans votre ordinateur portable MacBook. ]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT2037?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Découvrez comment retirer ou installer correctement une batterie dans votre ordinateur portable MacBook. ]]></content:encoded>
					<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 14:13:20 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT2037?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Mac à processeur Intel : la mise à jour de certaines applications migrées peut être nécessaire]]></title>
					<description><![CDATA[Après avoir utilisé l’Assistant migration ou l’Assistant réglages pour migrer des applications d’un Mac à processeur PowerPC vers un Mac à processeur Intel, certaines des applications migré peuvent ne pas se lancer ou fonctionner correctement.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/TS1963?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Après avoir utilisé l’Assistant migration ou l’Assistant réglages pour migrer des applications d’un Mac à processeur PowerPC vers un Mac à processeur Intel, certaines des applications migré peuvent ne pas se lancer ou fonctionner correctement.]]></content:encoded>
					<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 14:06:20 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/TS1963?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[À propos de la mise à jour de performance 1.0]]></title>
					<description><![CDATA[Cette mise à jour résout les problèmes intermittents de pauses liées au disque dur signalés par un petit nombre de clients.Découvrez comment effectuer la mise à jour 1.0 des performances sur un ordinateur Macintosh à processeur Intel.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3901?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Cette mise à jour résout les problèmes intermittents de pauses liées au disque dur signalés par un petit nombre de clients.Découvrez comment effectuer la mise à jour 1.0 des performances sur un ordinateur Macintosh à processeur Intel.]]></content:encoded>
					<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 19:54:12 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3901?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Mac OS X 10.6 : la mise à jour SuperDrive 2.1 se ferme de façon inopinée au redémarrage de l’ordinateur]]></title>
					<description><![CDATA[Lors du redémarrage de certains ordinateurs après la mise à jour vers Mac OS X 10.6 Snow Leopard, la mise à jour SuperDrive 2.1 appliquée précédemment s’exécute automatiquement et peut ensuite se fermer de façon inopinée.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/TS3002?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Lors du redémarrage de certains ordinateurs après la mise à jour vers Mac OS X 10.6 Snow Leopard, la mise à jour SuperDrive 2.1 appliquée précédemment s’exécute automatiquement et peut ensuite se fermer de façon inopinée.]]></content:encoded>
					<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 15:10:22 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/TS3002?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Mac Intel : problèmes de démarrage après l’utilisation d’une version non prise en charge du programme d’installation de Windows via Boot Camp]]></title>
					<description><![CDATA[Un Mac basé sur Intel peut être incapable de démarrer après une tentative d’installation d’une version non gérée de Microsoft Windows XP via /Boot Camp. Dans ce cas, votre Mac Intel peut s’avérer incapable de démarrer à partir de Mac OS X, même si vous maintenez la touche Option enfoncée pendant le démarrage, et le disque dur peut être inacessible en Mode disque cible FireWire.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/TS1978?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Un Mac basé sur Intel peut être incapable de démarrer après une tentative d’installation d’une version non gérée de Microsoft Windows XP via /Boot Camp. Dans ce cas, votre Mac Intel peut s’avérer incapable de démarrer à partir de Mac OS X, même si vous maintenez la touche Option enfoncée pendant le démarrage, et le disque dur peut être inacessible en Mode disque cible FireWire.]]></content:encoded>
					<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 22:55:38 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/TS1978?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[À propos des mises à jour du programme interne de l’EFI]]></title>
					<description><![CDATA[Découvrez comment déterminer si votre ordinateur Macintosh à processeur Intel nécessite une mise à jour du programme interne de l’EFI et comment appliquer ces mises à jour aux ordinateurs Macintosh à processeur Intel.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3706?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Découvrez comment déterminer si votre ordinateur Macintosh à processeur Intel nécessite une mise à jour du programme interne de l’EFI et comment appliquer ces mises à jour aux ordinateurs Macintosh à processeur Intel.]]></content:encoded>
					<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 20:38:37 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3706?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[À propos de la mise à jour 1.1 du trackpad multi-touch pour Windows XP et Vista]]></title>
					<description><![CDATA[Cette mise à jour améliore la fiabilité lors de l’exécution de Microsoft Windows XP et Windows Vista sur un ordinateur Mac avec Boot Camp.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3756?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Cette mise à jour améliore la fiabilité lors de l’exécution de Microsoft Windows XP et Windows Vista sur un ordinateur Mac avec Boot Camp.]]></content:encoded>
					<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 14:17:20 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3756?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[À propos des mises à jour du programme interne du SMC]]></title>
					<description><![CDATA[Les mises à jour du programme interne du contrôleur de gestion système (SMC ou System Management Controller) sont utilisées sur les ordinateurs à processeur Intel. Le SMC est un microcontrôleur situé sur la carte logique, qui contrôle toutes les fonctions d’alimentation de votre ordinateur. Le SMC réalise plusieurs fonctions, dont :    la gestion de l’alimentation et de la puissance calorifique, l’indicateur de suspension d’activité et la batterie ;    le contrôle des ventilateurs, la gestion du SMS (Sudden Motion Sensor ou détecteur de mouvements brusques), de l’ALS et du bouton d’alimentation.Astuce : imprimez ou écrivez ces instructions avant de commencer l’installation de la mise à jour.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT2368?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Les mises à jour du programme interne du contrôleur de gestion système (SMC ou System Management Controller) sont utilisées sur les ordinateurs à processeur Intel. Le SMC est un microcontrôleur situé sur la carte logique, qui contrôle toutes les fonctions d’alimentation de votre ordinateur. Le SMC réalise plusieurs fonctions, dont :    la gestion de l’alimentation et de la puissance calorifique, l’indicateur de suspension d’activité et la batterie ;    le contrôle des ventilateurs, la gestion du SMS (Sudden Motion Sensor ou détecteur de mouvements brusques), de l’ALS et du bouton d’alimentation.Astuce : imprimez ou écrivez ces instructions avant de commencer l’installation de la mise à jour.]]></content:encoded>
					<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 14:01:28 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT2368?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[À propos de Battery Update 1.2]]></title>
					<description><![CDATA[Le logiciel Battery Update 1.2 met &agrave; jour le programme interne de la batterie et r&eacute;sout les probl&egrave;mes de performance de la batterie.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT1359?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Le logiciel Battery Update 1.2 met &agrave; jour le programme interne de la batterie et r&eacute;sout les probl&egrave;mes de performance de la batterie.]]></content:encoded>
					<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 15:48:05 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT1359?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Certains taux d’échantillonnage provenant de sources audio numériques optiques peuvent ne pas fonctionner sur certains Mac à processeur Intel]]></title>
					<description><![CDATA[Lors de la connexion à une entrée audio numérique optique, les taux d’échantillonnage d’entrée audio de 32 kHz (kilohertz) et 88,2 kHz peuvent ne pas fonctionner sur certains ordinateurs Macintosh à processeur Intel L’audio est peut-être endommagée ou inexistante.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/TS2315?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Lors de la connexion à une entrée audio numérique optique, les taux d’échantillonnage d’entrée audio de 32 kHz (kilohertz) et 88,2 kHz peuvent ne pas fonctionner sur certains ordinateurs Macintosh à processeur Intel L’audio est peut-être endommagée ou inexistante.]]></content:encoded>
					<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 14:13:36 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/TS2315?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Gestionnaire de démarrage : comment sélectionner un volume de démarrage]]></title>
					<description><![CDATA[Le Gestionnaire de démarrage vous permet de choisir le volume de démarrage à la disposition de votre Mac.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT1310?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Le Gestionnaire de démarrage vous permet de choisir le volume de démarrage à la disposition de votre Mac.]]></content:encoded>
					<pubDate>Fri, 15 May 2009 18:32:26 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT1310?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[À propos de la mise à jour 1.0 du programme interne du trackpad des ordinateurs MacBook/MacBook Pro]]></title>
					<description><![CDATA[Cette mise à jour du programme interne résout un problème dans lequel les clics sur le trackpad ne sont pas toujours reconnus sur les ordinateurs MacBook (13 pouces, Aluminium, fin 2008) et MacBook Pro (15 pouces, fin 2008).]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3288?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Cette mise à jour du programme interne résout un problème dans lequel les clics sur le trackpad ne sont pas toujours reconnus sur les ordinateurs MacBook (13 pouces, Aluminium, fin 2008) et MacBook Pro (15 pouces, fin 2008).]]></content:encoded>
					<pubDate>Wed, 29 Apr 2009 16:31:18 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3288?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[MacBook: A propos de Battery Updater 1.4]]></title>
					<description><![CDATA[Obtenez de plus amples informations sur la mise à jour de cette batterie, qui améliore les capacités des batteries MacBook à maintenir une charge si vous fermez le système et ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3421?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Obtenez de plus amples informations sur la mise à jour de cette batterie, qui améliore les capacités des batteries MacBook à maintenir une charge si vous fermez le système et ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.]]></content:encoded>
					<pubDate>Thu, 16 Apr 2009 23:53:50 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3421?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Mac à processeur Intel : Séquence de démarrage et codes d'erreur, symboles]]></title>
					<description><![CDATA[La section ci-dessous récapitule la séquence de démarrage, les situations d'erreur et les comportements pour tous les systèmes Macintosh à processeur Intel.Notez que certains modèles Macintosh plus récents ne signalent les situations d'erreur qu'à l'aide de sonneries. Consultez cet article pour en savoir plus.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT2674?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[La section ci-dessous récapitule la séquence de démarrage, les situations d'erreur et les comportements pour tous les systèmes Macintosh à processeur Intel.Notez que certains modèles Macintosh plus récents ne signalent les situations d'erreur qu'à l'aide de sonneries. Consultez cet article pour en savoir plus.]]></content:encoded>
					<pubDate>Fri, 13 Mar 2009 04:28:27 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT2674?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[À propos de la Mise à jour du trackpad multi-touch pour Windows XP et Vista 1.0]]></title>
					<description><![CDATA[Cette mise à jour améliore la réactivité et les performances du trackpad multi-touch lorsqu’il fonctionne sous Windows XP et Vista à l’aide de Boot Camp sur les ordinateurs MacBook Air (Late 2008), MacBook (13-inch, Aluminum, Late 2008) et MacBook Pro (15-inch, Late 2008).]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT3336?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Cette mise à jour améliore la réactivité et les performances du trackpad multi-touch lorsqu’il fonctionne sous Windows XP et Vista à l’aide de Boot Camp sur les ordinateurs MacBook Air (Late 2008), MacBook (13-inch, Aluminum, Late 2008) et MacBook Pro (15-inch, Late 2008).]]></content:encoded>
					<pubDate>Sun, 28 Dec 2008 07:00:45 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT3336?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[MacBook et MacBook Pro : Lorsqu’il est branché sur un adaptateur secteur et que la batterie est retirée, l’ordinateur réduit la vitesse du processeur]]></title>
					<description><![CDATA[MacBook et MacBook Pro : lorsqu’il est branché sur un adaptateur secteur et que la batterie est retirée, l’ordinateur réduit la vitesse du processeur]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT2332?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[MacBook et MacBook Pro : lorsqu’il est branché sur un adaptateur secteur et que la batterie est retirée, l’ordinateur réduit la vitesse du processeur]]></content:encoded>
					<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 20:47:41 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT2332?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Comment déterminer si le logiciel d’activation 802.11n est installé]]></title>
					<description><![CDATA[Comment d&eacute;terminer si le logiciel d&rsquo;activation 802.11n est install&eacute;]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT2447?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Comment d&eacute;terminer si le logiciel d&rsquo;activation 802.11n est install&eacute;]]></content:encoded>
					<pubDate>Tue, 29 Jul 2008 20:02:28 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT2447?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Un MacBook peut chauffer si le ventilateur arrière est bouché]]></title>
					<description><![CDATA[Certains ordinateurs MacBook peuvent sembler surchauffer&nbsp;: le ventilateur fonctionne sans arr&ecirc;t et de la chaleur &eacute;mane du dessus et/ou du dessous de l'ordinateur.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/TS1887?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Certains ordinateurs MacBook peuvent sembler surchauffer&nbsp;: le ventilateur fonctionne sans arr&ecirc;t et de la chaleur &eacute;mane du dessus et/ou du dessous de l'ordinateur.]]></content:encoded>
					<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 21:07:00 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/TS1887?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Portables Apple à processeur Intel : dépannage des problèmes de trackpad ne répondant pas]]></title>
					<description><![CDATA[Si le trackpad de votre portable Apple à processeur Intel ne répond pas lorsqu'il est connecté à un adaptateur secteur, essayez les étapes suivantes pour résoudre le problème.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/TS1248?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Si le trackpad de votre portable Apple à processeur Intel ne répond pas lorsqu'il est connecté à un adaptateur secteur, essayez les étapes suivantes pour résoudre le problème.]]></content:encoded>
					<pubDate>Fri, 02 May 2008 22:33:33 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/TS1248?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
					<item>
					<title><![CDATA[Contrat de Licence de Logiciel de Firmware Restoration CD 1.7]]></title>
					<description><![CDATA[Vos droits d'utilisation de la pr&eacute;sente mise &agrave; jour sont assujettis aux conditions du contrat de licence de logiciel qui suit et accompagne ladite mise &agrave; jour.

Veuillez lire ledit document et d&eacute;filer vers le bas du document, o&ugrave; se trouve un bouton intitul&eacute; &quot; Accepter et t&eacute;l&eacute;charger &quot;. En cliquant dessus pour t&eacute;l&eacute;charger la mise &agrave; jour, ou en utilisant la mise &agrave; jour, vous indiquez votre acceptation des conditions du contrat de licence du logiciel.]]></description>
					<link>http://support.apple.com/kb/HT1744?viewlocale=fr_FR</link>
					<content:encoded><![CDATA[Vos droits d'utilisation de la pr&eacute;sente mise &agrave; jour sont assujettis aux conditions du contrat de licence de logiciel qui suit et accompagne ladite mise &agrave; jour.

Veuillez lire ledit document et d&eacute;filer vers le bas du document, o&ugrave; se trouve un bouton intitul&eacute; &quot; Accepter et t&eacute;l&eacute;charger &quot;. En cliquant dessus pour t&eacute;l&eacute;charger la mise &agrave; jour, ou en utilisant la mise &agrave; jour, vous indiquez votre acceptation des conditions du contrat de licence du logiciel.]]></content:encoded>
					<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 21:07:52 GMT+00:00</pubDate>
					<guid>http://support.apple.com/kb/HT1744?viewlocale=fr_FR</guid>
					</item>
					
</channel>
</rss>

